... > Mariborsko Pohorje > Hotel BELLEVUE 4*, zima 2013/2014.
 
 

Hotel BELLEVUE 4*, zima 2013/2014.

POVEZANO
 

Hotel Bellevue ****

Ovaj hotel nudi prelep pogled na panoramu Maribora, drugi po veličini grad u Sloveniji, nenarušenu prirodu i izuzetne sadržaje.
Lokacija:
Na samoj ski stazi, na 1050 metara nadmorske visine. Ima 42 dvokrevetne sobe i osam apartmana.
Hotelska ponuda:
recepcija, restoran, bar, kamin soba, konferencijske sale, igraonica za decu, wellness centar sa bogatom ponudom sauna (turska sauna, ekstremna i hromoterapijska finska sauna, laconium blaga sauna), masaža, fitnes centar.
Standardne sobe:
SAT TV, telefon, sef, mini bar, internet, kupatilo. Sobe imaju balkon ili francuski balkon.
Apartman 2+2:
SAT TV, telefon, sef, mini bar, internet, kupatilo, kuhinja (mašina za sudove, frižider, šporet), dnevni boravak i spavada soba.
Apartman 4+2:
SAT TV, telefon, sef, mini bar, internet, kupatilo, kuhinja (mašina za sudove, frižider, šporet), dnevni boravak i 2 spavade sobe.
Ishrana:
doručak i večera – samoposluživanje, izbor više jela.
Web sajt: www.termemb.si

CENA PAKETA JE IZRAŽENA U EUR PO OSOBI NA BAZI POLUPANSONA / DVOKREVETNA STANDARD SOBA

Period boravka / Paket

2 noći

3 noći

5 noći

7 noći

Dodatni dan

01.12 – 22.12.2013.
JESENJI ODMOR

80

120

200

/

40

01.12 – 27.12.2013.
01.03 – 31.03.2014.
BOOM PAKET

/

207

330

/

69

27.12.2013 - 05.01.2014.
NOVA GODINA 

/

270

450

599

90

05.01 – 02.02.2014.
ZIMSKA BAJKA

130

195

308

/

65

02.02 – 01.03.2014.
ZIMSKA BAJKA

110

165

260

/

55

POSEBNA PONUDA UZ PAKET:
JESENJI ODMOR: Prvo dete do 12 godina i drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe – BESPLATNO. Napomena: drugo dete od 6-12 god. na pomoćnom ležaju – 50% popusta. BONUS ZA JESENJU MASAŽU: ukoliko boravite 3 ili više noći dobijate jedan tretman po osobi iz ponude Wellness centra Bellevue, možete birati između klasične masaže tela ili masaža lica sa maskom sa masažom ruku ili stopala. Poklon u sobi – korpa sa voćem
BOOM PAKET: uključen je ski pass za dnevno i noćno skijanje za svaki dan boravka i skijašnica.
NOVA GODINA: uključen je zimski sauna program (subota i nedelja), šetnja sa bakljama i rakija od borovnice (subota), čajanka sa domaćim kolačima, dečiju animaciju i vikend zabave na terasi.
ZIMSKA BAJKA: 10% popusta za kupovinu ski pass-a u periodu od 05.01. – 01.03.2014. god.

POPUSTI: 

  • Dete do 6 god.sa dve odrasle osobe (bez ležaja) – besplatno,
  • dete od 6-12 god. u sobi sa dve odrasle osobe na pomoćnom ležaju – 50% popusta,
  • dete od 6-12 god. sa jednom odraslom osobom na osnovnom ležaju – 30 %,
  • dete od 12-16 godina na pomoćnom ležaju – 30% popusta,
  • treća odrasla osoba na dodatnom ležaju – 20% popusta.

POSEBNA PONUDA U OKVIRU PAKETA JESENJI ODMOR: Prvo dete do 12 godina i drugo dete do 6 god. sa dve odrasle osobe – BESPLATNO. Napomena: drugo dete od 6-12 god. na pomoćnom ležaju – 50% popusta.

DOPLATE:

  • Pun pansion – odrasli 14 evra po osobi po danu, deca od 6-12 god. – 7 evra po osobi po danu; jednokrevetna soba – 20 evra po danu;
  • soba sa balkonom – 8 evra po osobi po danu,
  • kasni check-out – 50% po osobi po danu,
  • dečiji krevetac – 14 evra po danu,
  • kućni ljubimci – 12 evra po danu.
  • Obavezna doplata za gala novogodišnju večeru: u restoranu Kamin sa čašom šampanjca u ponoć i zabavu na terasi sa pogledom na grad Maribor – 70 evra po osobi za odrasle, za decu od 6-12 godina – 35 evra po osobi ili u restoranu Rosika, ve-čera na bazi meni-a i zabava na terasi – 40 evra po osobi za odrasle, za decu od 6-12 godina – 20 evra po osobi.

U CENU BORAVKA JE UKLJUČENO: Piće dobrodošlice, smeštaj u hotelu, polupansion (doručak i večera, samoposluživanje); neograničen ulaz u saune Wellness centar Bellevue, neograničen ulaz u fitnes centar, neograničen ulaz u kompleks bazena i saune u Wellness Spa centar Habakuk eskluzivno za goste naše agencije, parking mesto, internet.
U CENU BORAVKA NIJE UKLJUČENO: Boravišna taksa (plaća se na licu mesta) - 1.01 evra po osobi po danu.

PROGRAM BORAVKA (individualni polasci po izboru putnika):
Prvi dan. Dolazaku hotel i smeštaj u sobe posle 15 sati. Drugi dan – poslednji dan.  Boravak u hotelu na bazi izabrane usluge. Poslednji dan. Napuštanje hotela do 10 sati. Kraj programa.

U CENU PUTOVANJA JE UKLJUČENO:
Smeštaj u izabranom hotelu, polupansion (doručak i večera, samoposluživanje – izbor više jela).

U CENU PUTOVANJA NIJE UKLJUČENO:
Boravišna taksa (plaća se na licu mesta) - 1.01 evra po osobi po danu; prevoz koji može biti u sopstvenoj organizaciji gostiju ili korišćenje minibus prevoza sa kućne adrese iz Beograda; individualni troškovi; međunarodno putno zdravstveno osiguranje.

VAŽNE NAPOMENE ZA PROGRAM BORAVKA – “SLOVENIJA - MARIBORSKO POHORJE”:
• Cenovnik ‘’Slovenija – Mariborsko pohorje” je individualni cenovnik  - putnici sami biraju datum polaska i dužinu boravka u hotelu, minimum za rezervaciju je 2 noći. • Cenovnik je sastavni deo kataloga Zima 2013.14. • Opise smeštaja možete pogledati i na sajtu • Hotelska kategorizacija smeštaja odgovara službenoj lokalnoj kategorizaciji. • Popusti za decu i odrasle osobe na pomoćnom ležaju se ostvaruju uz dve punoplatežne osobe. • Postoji mogućnost korišćenja minibus prevoza sa kućne adrese iz Beograda do hotela, svakodnevni polasci sa kućne adrese, vreme polaska/povratka se određuje u dogovoru sa putnikom, minibusevi su kapaciteta 8 sedišta (klima, radio, cd), prevoznik je turistička agencija Terra travel d.o.o. Cena povratne karte iznosi 90 evra po osobi, a u jednom pravcu 50 evra po osobi, bez obzira na uzrast putnika. Putnici su u obavezi da daju kontakt telefon i adresu sa koje polaze. Minimalni broj putnika za realizaciju je  4 putnika.

USLOVI I NAČINI PLAĆANJA:
• Cene u tabeli su iskazane u evrima, a plaćanje je u dinarskoj protivvrednosti po prodajnom kursu za efektivu Bance Intesa, na dan uplate. Prilikom prijavljivanja i zaključivanja ugovora o putovanju, uplaćuje se akontacija u iznosu od 40% cene, a najkasnije 15 dana pre polaska na putovanje uplaćuje se preostalih 60%, do punog iznosa cene putovanja. Plaćanje može biti: a) avansno: gotovinom, čekovima ili uplatom na račun agencije; b) uplatom na rate bez kamate: akontacija u gotovini 40%, a ostatak čekovima do 5 jednakih mesečnih rata sa datumima 10. ili 20. u mesecu.

OPŠTE NAPOMENE ZA PUTOVANJE:
• Organizator putovanja ima pravo da otkaže program najkasnije 5 dana pre početka putovanja usled prebukiranosti hotela ili ponudi alternativni smeštaj u drugom objektu iste kategorije i cene. Organizator ima pravo da u prvim i poslednjim smenama kada se hotel tek otvara ili zatvara zbog nedovoljne popunjenosti pomeri datum započinjanja usluge ili ponudi alternativni hotel sa istim datumom. U slučaju promena na monetarnom tržištu ili tržištu roba i usluga ili zbog nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa putovanja ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja. • Putnicima koji poseduju biometrijski pasoš Republike Srbije nije potrebna ulazna viza za zemlje Evropske unije, ali je preporučljivo da se o uslovima za ulazak u ove zemlje informišu putem sajta www.europa.rs. • Filip Travel ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti spreče izlazak putnika iz zemlje ili im onemoguće ulazak na teritoriju zemalja Evropske unije, zemalja u tranzitu ili u zemalje van EU, zbog neispravnih dokumenata, učinjenog prekršaja ili nepoštovanja viznih ili carinskih propisa. • Organizator putovanja Filip Travel ima licencu OTP 196/2010 izdatu 10. februara 2010. godine od strane Ministarstva turizma Republike Srbije. Filip Travel osiguran je Polisom osiguranja odgovornosti prema putniku broj 7763814 kao i Polisom potraživanja za slučaj insolventnosti broj 7763813 osiguravača Delta Generali. Obe polise važe do 01. juna 2014. godine. Opšti uslovi putovanja Filip Travela su usklađeni sa Zakonom o turizmu Republike Srbije  kao i opštim uslovima putovanja i standardima Udruženja turističkih agencija Srbije (YUTA); mole se svi putnici da ih pažljivo pročitaju pre polaska na putovanje. Filip Travel smatra da se putnik u celosti upoznao sa Opštim uslovima putovanja i programom putovanja potpisivanjem prijave (ugovora) za putovanje i uplatom akontacije. • Stupanjem na snagu cenovnika broj 3, dana 04.12.2013. god., prestaju da važe svi prdhodni cenovnici.

Program boravka i cenovnik broj 3 od 04.12.2013.